miércoles, 12 de septiembre de 2012



UMBERTO ECO // FERDINAND DE SAUSSURE //MELISSA MENDOZA DORIA // 


Umberto Eco
Para umberto eco todo es signo, el cual está compuesto por un significante-significado; llegando  a hipótesis en la cual se cuestionaba acerca de si el mundo entero y las cosas no fueran más que signos imperfectos de interpretantes externos, del mundo de las ideas… entre otras, Un universo que significa a sí mismo en donde el problema del signo , del sentido y de la referencia no es solo problema del lenguaje , sino que intervienen la lógica, gnoseología, psicología , y hasta la metafísica el cual es poseído por un actuante sintáctico llamado “sujeto hablante”. En donde el sentido es puramente opcional, lo que significan los signos no es relevante sino como podemos operar con los signos, a su vez no solo las ideas son signos sino también lo que pensamos se ve presentado como imagen, representación etc. la cual funciona igual como signo y estas se ven encarnadas en expresiones materiales externas las cuales los convierte en hecho haciendo que el pensamiento sea conocible, puesto que pensamiento que no es conocible no existe. Así todo signo está constituido mediante una asociación entre significante y significado el cual se lleva a cabo por una acción basada en un código, definiendo al signo como una entidad transitoria.


Ferdinand de Saussure:
Estableció diferencias entre lenguaje, lengua y habla y fija como objetivo central de estudio la lengua desde el punto de vista de su estructura, de su organización interna.
Decía que La lengua se componía de unidades básicas relacionadas entre sí y que a su ves la unidad o signo lingüístico está formado de dos elementos los cuales eran el concepto y la huella mental del concepto, su “imagen acústica”,  que se unen en una asociación psíquica en el cerebro del individuo. Y a partir De estas dos se constituía  el ‘significado’ y el ‘significante’, la idea y el sonido siendo el sonido el signo de una idea.
A su vez pensaba que entre significado y significante no existía una relación natural, sino arbitraria, la cual carecía de una motivación. Esta arbitrariedad del signo actuaba como una protección de estabilidad, al tiempo que fija y determina el significante, pero no inmoviliza definitivamente la relación significado-significante.

Tendiendo la lengua a ser estable, a defenderse de la innovación, siendo un  producto de la sociedad, la cual se adquiere como una herencia, donde las vinculaciones con el pasado son más fuertes que la innovación o la ‘libertad de expresión’. Teniendo en cuenta que a su vez se pueden producir desplazamientos, mutaciones, que afectan a la relación significado-significante. 

GRAFFITIS //MELISSA MENDOZA DORIA // 








EJERCICIO CIUDADES INVISIBLES // ANGELA MERCADO CADENA,  MELISSA MENDOZA DORIA // 


No hay lugar más dulce que boubble island lleno de inigualables sabores en donde la vida llena de sorpresas envueltas en burbujas de colores, en donde lo más dulce que podemos encontrar dentro de ella son los habitantes de esta ciudad. Dulces y rellenos de diferentes sabores; cada uno lleno de un sabor singular y particular cubiertos desde la cabeza a los pies de goma pegajosa, lo que hace que los habitantes de la ciudad de boubble island estén unidos unos a otros siendo suaves  y jugosos. 
Cada uno de los habitantes cumple con diferentes funciones establecidas dentro de la isla las cuales dependen de las diferentes personalidades que están impuestas por su color, sabor, y textura; entre los diferentes habitantes que se encuentran dentro de esta isla están los azucarados los cuales se encargan sigilosamente de recoger la lluvia azucarada que los azotan en épocas de invierno, inspeccionados por los hombres fuertes vestidos de rojo listos para defender a la ciudad de los malvados chicles ácidos los cuales quieren hacer de la ciudad de boubble island una tierra llena de tristeza y lamento.
Como resultado de estos enfrentamientos con los malvados ácidos muchos de los habitantes de esta ciudad quedan en muy mal estado, esperando ser recogidos por las paletas naranjas quienes se encargan de llevar pacientes a las mentas blancas quienes hacen uso de sus pócimas con sustancias gomosas para curar las heridas.
Una vez enfrentado sus miedos en batallas hay un tiempo estipulado para recrear las mentes de los guerreros. El cual se encuentra en una parte de la isla que está llena de sorprendentes aventuras que hace de este espacio el corazón y atracción principal de esta ciudad. Encontramos aventuras como fuentes y cascadas de chocolates; montañas de galletas rellenas en donde pueden escalar o simplemente acampar con sus familias rodeados de inmensos arboles de algodón de azúcar.
Momentos vividos en la ciudad de boubble island son lo que hacen que esta ciudad sea tan dulce para sus habitantes en donde la dulzura de este lugar es capaz de hacer sus sueños realidad.

SITUACIÓN OBJETO // ANGELA MERCADO CADENA,  MELISSA MENDOZA DORIA // 

En medio de aquel lugar sorprendente de que boubble island, de tan majestuosa cascada de chocolate, los habitantes de la isla se encontraban disfrutando, sin saber que ocurriría instantes después.
El mas pequeño de la familia Chocolate, intrigado por la cascada se acerca un poco mas a ella, a pesar de las advertencias de sus padres. Pero para un niño tan inquieto y curioso como el, no había impedimento que lo hiciera retroceder. Decidido a que sus pequeñas plantas de los pies tocaran un poco de aquella cascada; lo hiso sin pensarlo dos veces y tan rápido como tomo esa decisión fue como tan rápido su cuerpo de chocolate se derritió hasta ser parte de aquella cascada que su atención cautivo. 
FERDINAND DE SAUSSURE // ANGELA MERCADO CADENA // 



Ferdinand de Saussure (1857-1913) Lingüista suizo. Estudió sanscrito en Leipzig. En 1879 publicó una Memoria sobre el sistema primitivo de las vocales en las lenguas indoeuropeas, y un año después expuso su tesis doctoral, Sobre el empleo del genitivo absoluto en sanscrito (1880), fue nombrado profesor de gramática comparada en la École des Hautes Études de París En 1891 regresó a Ginebra, donde fue profesor de sanscrito y, entre 1906 y 1911, de gramática comparada y de lingüística general.
Un documento importante sobre la teoría lingüística de Ferdinand de Saussure es el Curso de Lingüística General publicado en París en 1916, tres años después de su muerte. Dos de sus discípulos, Charles Bally y Albert Séchehaye editaron el CLG a partir        de        algunas            notas   personales      de            Saussure,        pero fundamentalmente se basaron en sus apuntes de clase y en los de otros cinco alumnos de los tres cursos que Saussure dictó en Ginebra entre 1906 y 1911. La influencia del pensamiento de Saussure fue muy importante en el desarrollo posterior de la lingüística, como así́ también en semiótica y antropología. Fue el precursor del estructuralismo al plantear que, además del estudio de la evolución de las lenguas (como lo venían realizando desde 1870 los neogramáticos1, que estudiaban las leyes fonéticas desde el punto de vista evolutivo) se debía estudiar la lengua como "sistema" en un momento dado de su evolución histórica. O.Ducrot y J-M Scaeffer expresan que la lengua en todo momento de su existencia presenta una organización (que es constitutiva de la lengua) que Saussure llama sistema y sus sucesores estructura. En este sistema los elementos no tienen ningún carácter propio independiente de las relaciones mutuas al interior del todo. Esta idea la expresa claramente Saussure con el concepto de valor

Bibliografia; Margot Bigot : Apuntes de lingüística antropológica

GRAFFITIS // ANGELA MERCADO CADENA // 













UMBERTO ECO // ANGELA MERCADO CADENA // 


Escritor y semiólogo italiano, Umberto Eco es conocido tanto por su labor ensayística y filosófica como por sus novelas históricas, varias de las cuales, como El nombre de la rosa, han llegado a alcanzar lo más alto de las listas de ventas.

Catedrático de Semiología en la Universidad de Bolonia, Eco estudió en Turín y publicó varios ensayos y artículos que le fueron dando prestigio académico, siendo el más famoso de ellos Apocalípticos e integrados. Como narrador dio el salto a la fama gracias a El nombre de la rosa, obra que fue adaptada al cine en 1986, y que se convirtió en un auténtico superventas.

Eco ha alternado su producción de ensayo con la narrativa, obteniendo alternancias como Los límites de la interpretación, El péndulo de Foucault, Cinco escritos morales, La isla del día de antes o Baudolino.

Tras su novela autobiográfica de 2004, La misteriosa llama de la Reina Loana, Eco volvió a tratar una narrativa más orientada a la ficción con El cementerio de Praga (2010).

Eco ha recibido numerosos premios y honores a lo largo de su carrera académica y literaria, entre los que habría que destacar galardones como el Príncipe de Asturias de Comunicación e Humanidades y la Orden de Caballero de la Legión de Honor francesa.